|
بيان للمثقفين من مؤسسة الهدف الثقافي بعد ان تأكد لنا من خلال ما يصلنا من بريد مطالبا بتفعيل النسخة الانكيزية لموقع مؤسستنا " الهدف الثقافي" ومن خلال ما يصلنا من دعم معنوي من مؤسسات ادبية عريقة بعد اطلاعها على نصوصنا المنشورة فيه باللغة الانكليزية حيث منحت بعض نصوصنا تقييما متقدما واشركتها في مسابقات دولية ومن ثم طبعتها على حسابها الخاص مع باقة من مبدعي شعراء امريكا ومنحت الشاعر والاعلامي العراقي سعيد الوائلي لقب " سفير الشعر العربي لعام 2006 " لذا ومن اجل الصالح العام ودعما لمبدعينا قررت المؤسسة ان تفتح قلبها وذراعيها وتمنح الفرصة للمبدعين من الكتاب والشعراء العرب بنشر افضل ما لديهم من نصوص مترجمة الى اللغة الانكليزية حسب الشروط التالية :- 1) ان تكون المادة غير منشورة من قبل على الشبكة العنكبوتية – يرفق النص الاصلي باللغة العربية مع الترجمة الانكليزية - الاسم الصريح للشاعر والمترجم – ومرفقة بصورة لكل منهما. 2) تنشر النصوص في " الهدف الثقافي " النسخة الانكليزية مرة واحدة في الشهر على شكل مجلة لم تسمى بعد. 3) يحق لكل كاتب او شاعر مادة واحدة فقط في كل عدد . 4) صاحب المادة مسؤولا مسؤلية مباشرة عن كل ما يحويه النص من افكار او اي خلل قانوني ويكون مسؤلا امام المؤسسات الادبية والثقافية والقوانين المرعية او امام اي جهة اخرى. 5) لا تعيد مؤسسة الهدف الثقافي اي مادة لاصحابها ان كانت صالحة او غير صالحة للنشر. 6) تطمح مؤسسة الهدف الثقافي بطباعة المجلة الشهرية ورقيا لتوزيعها على المؤسسات الثقافية الامريكية من دون اي مسائلة من اصحاب المواد والنصوص الادبية. 7) ترسل النصوص الادبية على البريد الاتي : tahayaty@yahoo.com 8) ننتظر مقترحاتكم لمساندة هذا المشروع من اجل الاسهام بدمج مبدعينا بالحركة الثقافية العالمية وايصال صوتهم وابداعاتهم الادبية الى المؤسسات الثقافية والادبية والله الموفق . سعيد الوائلي رئيس مؤسسة الهدف الثقافي ديترويت / امريكا
|
||||
© حقوق الطبع والنشر محفوظة لموقع بنت الرافدين Copyright © 2000 bentalrafedain web site. All rights reserved. info@bentalrafedain.com |